Capa da edição inglesa de "Sol e Aço"
“A sociedade nipônica moderna é
materialista, rica e só quer curtir a vida. Mas tudo isso seria artificial, um
alimento enlatado. Cheguei à conclusão que devemos procurar algo genuíno e
puro, algo cru: Eu quero tocar o fogo, mas não há fogo em nossa sociedade
atual. Eu quero ser Prometeu. É claro que nós já temos o fogo – o fogo
civilizado do gás; mas eu quero o fogo real. Portanto, comecei a fazer
exercícios corporais, a praticar o kendô e o caratê. Eu gritei, e quando grito
sinto um pouco de fogo e do material cru da vida. Foi uma nova experiência para
mim e algo muito difícil de se encontrar na vida moderna”.
“Rio da Ação”, item da resenha
de Darci Kusano sobre o Japão e o homem em
todos os lugares de Yukio Mishima (1925 - 1970).
Autora de Os Teatros
Bunraku e Kabuki – Uma Visada Barroca (Coleção Estudos da Editora
Perspectiva, 1993) Darci Kusano é livre-docente pela Universidade de São Paulo
(USP) onde apresentou a tese O Homem do
Teatro e de Cinema Yukio Mishima. Colaborou também com o poeta curitibano Paulo
Leminski na tradução de Sol e Aço, de
Mishima (Coleção Circo de Letras da Editora Brasiliense, São Paulo, 1986).
Comentários
Postar um comentário